Teachfloor
Free Tool · Audio Translator

AI audio translator
for podcasts & lessons.

Translate and dub podcasts, voice-overs, and audio lessons into 12+ languages with natural AI voices. Keep the pacing in sync and localize your audio for a global audience.

Free to start · No credit card
Preparing…Dubbed
episode.mp3
🇬🇧 Uploading…
AI
12 languages
AI dubbing
G2
Loved on G2
High Performer · Momentum Leader · Best Support
SOC 2 Type IISOC 2
ISO 27001ISO 27001
GDPR
1,000+Organizations trust Teachfloor
AI audio dubbing

Dub your audio in a new language

Upload a podcast episode, voice-over, or audio lesson and we re-voice it in another language with a natural AI voice, keeping the pacing aligned with the original.

  • Natural AI voices
  • Voice and timing preserved
  • Export a ready-to-share MP3
EN🇮🇹 Italian
In sync
01:12 / 24:30Natural AI voice
Voice and pacing preservedMP3
Simple setup

Choose a language and a voice

Pick the target language and a natural AI voice, and we handle the rest. The source language is detected automatically, so setup takes seconds.

  • 12+ target languages
  • Natural AI voices
  • Auto-detected source language
Source language
🇬🇧 English (auto-detected)
Target language
🇮🇹 Italian
Voice
Alloy · Neutral, balanced
Translate audio
Audio localization

Localize your whole audio library

Turn one episode into many. Translate podcasts and audio lessons into multiple languages and reach listeners and learners around the world.

  • One source, many languages
  • Consistent voice across episodes
  • Great for podcasts and courses
Episode 12🇮🇹
Onboarding🇪🇸
Interview🇩🇪
Lesson 4🇯🇵
Q&A🇧🇷
Keynote🇫🇷

One upload, translated across your library

Built for eLearning

Audio localization, done fast

Reach a global audience without re-recording. Turn one episode or lesson into many languages.

Audio localization

Translate narration, podcasts, and voice-overs so every listener hears your content in their own language.

eLearning localization

Turn audio lessons into localized learning: the right voice, pacing, and language for each market.

Ready for your LMS

Drop translated audio into your courses and deliver a native experience to every cohort.

How it works

Translate audio in 3 steps

1

Upload your audio

Drop in an MP3, WAV, or M4A. We detect the source language automatically.

2

Pick a language and voice

Choose a target language and a natural AI voice for the dub.

3

Get your translated audio

We re-voice it in sync and add a translated transcript, ready to publish or upload.

What you get

Localized audio, plus a transcript

Every translation includes dubbed audio and a translated transcript, so your content works end to end.

Dubbed MP3

Your audio re-voiced in the target language with the pacing kept in sync. Ready to publish or drop into a course.

Translated transcript

A clean transcript and subtitles (SRT) in the new language, so your audio is searchable and accessible.

Why use it

Everything you need to localize audio

12+ languages

Translate and dub into major European and Asian languages to reach a global audience.

Natural AI voices

Human-like voices re-voice your audio, so the dub sounds professional without a recording booth.

Pacing stays in sync

The translated audio keeps the original timing, so it sounds natural, not rushed or clipped.

Transcript & subtitles

Get a translated transcript and SRT subtitles, so your audio is searchable and accessible.

Made for eLearning

Localize audio lessons and training for global teams, then deliver them as part of your programs.

Great for podcasts

Grow your show internationally by publishing every episode in multiple languages.

AI Audio Translator FAQ

An AI audio translator takes audio in one language and produces a version in another, re-voicing it with a natural AI voice and generating a translated transcript. It lets you localize podcasts, voice-overs, and audio lessons without re-recording.

Upload your MP3, WAV, or M4A, choose a target language and voice, and we generate a dubbed version with a translated transcript. You will receive a link by email to review and download it. No editing software required.

Yes. Upload an episode, pick a language and voice, and we re-voice it while keeping the pacing natural. Publishing episodes in multiple languages is a fast way to grow your audience internationally.

Yes, this is built for audio localization and eLearning. Translate audio lessons, narration, and training into multiple languages and deliver a localized experience to global learners.

The translated audio is aligned to the original pacing, so it sounds natural instead of rushed or clipped.

You can translate into 12+ languages, including Spanish, Italian, German, French, Portuguese, Dutch, Polish, Japanese, Chinese, Korean, Arabic, and Hindi.

From audio to course

Deliver localized courses with Teachfloor LMS.

Translate your audio lessons, then run them as full courses with learner tracking, cohorts, and analytics.